Steadfast Companies

About Us

Doing Good as
We Do Well

flag_us flag_jp

Guided by both our corporate mission and core values, Steadfast Companies is a loyal advocate of numerous community outreach organizations that provide a diverse range of housing and social services to the children and families residing in the communities we do business.To learn more about Steadfast Companies’ community outreach programs and some of the organizations we support, please click on the links below:

Steadfast Companies は、その使命とコア バリューの両方に基づき、当社が事業を行っている地域社会に住む子供や家族に多様な住宅や社会サービスを提供する多くの地域支援団体をサポートしています。

Steadfast Companies の地域支援プログラムとサポートしている団体の詳細については、以下のリンクをご覧ください。


In response to the overwhelming needs of parents and families, Jim Burns founded HomeWord in 1985. HomeWord is a Christian organization designed to provide assistance to adults worldwide as they help young people make wise decisions and lead positive, vibrant, Christian lifestyles. Multiplication and Leverage: While absolutely committed to young people, HomeWord equips parents, grandparents and youth leaders; those who daily reach out to kids. By equipping adults, and leveraging those adults to reach kids, HomeWord reaches more young people more cost effectively.

1985 年、Jim Burns は、子を持つ親や家族からの大きなニーズに応え、HomeWord を設立しました。HomeWord は、青少年が賢明な意思決定を行て、積極的で活力ある人生を送れるようにサポートを提供するキリスト教組織です。力の広がりの活用: HomeWord は青少年をサポートするという大きな目的のもとに、日々青少年たちを支えている両親、祖父母、青少年指導者たちにサポートを提供しています。子供を支える大人たちをサポートし、その力を活用することによって、HomeWord はより多くの青少年に対して、より費用対効果の高い方法でサポートを提供しています。



Steadfast is also a supporter of the Isaiah House in Santa Ana, CA.  Isaiah House of the Orange County Catholic Worker has served poor people with dignity since 1987. Located in Santa Ana’s eastside barrio on Cypress Street, this house of hospitality is open to people in need. Respectful personal attention is at the heart of our service.

Isaiah House offers formal meals for the homeless, shelter, bags of food and clothing, showers, emergency assistance, a relaxing backyard, and always a friendly ear and kind words of support.

さらに Steadfast は、カリフォルニア州サンタアナにある Isaiah House をサポートしています。オレンジ郡のカトリック教徒による Isaiah House は、1987年以来、尊厳を持って恵まれない人々を支えてきました。Isaiah House はサンタアナ東部のサイプレス通りのヒスパニック地区にあり、支援を必要としている人々に門戸を開いています。個人の尊重は当社のサービスの中核です。Isaiah House は、ホームレスのためのフォーマルな食事、保護施設、衣食袋、シャワー、緊急支援、安らげる裏庭、耳を傾けて対話のできるサポート スタッフを提供しています。



Steadfast is also a supporter of the Orangewood Children’s Foundation and their Rising Tide program.  Orangewood Children’s Foundation began over 30 years ago with a vision to build a facility to shelter Orange County children who were the victims of abuse, neglect and abandonment.

In a unique effort that is proving to be a model for nationwide replication, Orangewood Children’s Foundation has partnered with a group of concerned business leaders to implement the innovative Rising Tide Communities, a holistic program that provides a complete range of independent living services. Orangewood Children’s Foundation currently utilizes two residential apartment complexes for this program, Flanders Pointe in Tustin and Orange Tree in Garden Grove. A number of apartments in each complex are set aside from the general public for use by the youth. An on-site community coordinator provides structured guidance, advice and counseling on a variety of topics and plays a critical role in crisis intervention.

さらに Steadfast は Orangewood 児童基金 と、その Rising Tide プログラムをサポートしています。Orangewood 児童基金は、児童虐待や育児放棄の被害者であるオレンジ郡の子供たちのための施設を作るという目的のために、30 年以上前に始まりました。

Orangewood 児童基金の独自の取り組みは、全米規模に広がるモデルとなりました。自立を支援するさまざまなサービスを提供する総合的なプログラムである Rising Tide コミュニティを実現するため、同じ志を持つビジネス リーダーたちと連携を行っています。Orangewood 児童基金では現在、このプログラムのために、Tustin にある Flanders Pointe と Garden Grove にある Orange Tree という 2 つの集合住宅を利用しています。各施設のアパートは、一般の人から離れて、青少年の使用に提供されています。現地のコミュニティ コーディネーターは、さまざまなトピックに関する体系的なガイダンス、アドバイス、カウンセリングを提供し、問題への対応に重要な役割を果たしています。



Project Access strives to be the leading provider of vital health, education and employment services to families, children and seniors living in low-income housing communities.  Our goal is to help keep family members employed, children in school, and seniors active.

Access プロジェクトは、低所得住宅地域に住む家族、子供、高齢者のために欠かせない、医療、教育、雇用サービスの提供を行っています。雇用を促進し、子供に教育を与え、高齢者を活き活きとすることを目標としています。



Steadfast is also a supporter of Second Harvest Food Bank of Orange County.  The primary work of the Food Bank is acquiring and distributing donated and surplus food. Food sources include local grocery stores and supermarket chains, food manufacturers and distributors, restaurants, trade shows, harvesting efforts, food drives, the government, and private individuals.

Steadfast はオレンジ郡 Second Harvest 食糧バンクをサポートしています。その主な役割は、寄付や余剰の食糧の入手と配分です。地元の食料品店やスーパーマーケット チェーン、食品メーカーや流通業者、レストラン、展示会、寄付や支援活動、行政や個人による活動などにより、食糧を入手しています。



Thomas House was founded in 1986 by a group of Orange County residents who were members of St. Barbara’s Catholic Church. This passionate group was led by founders Bernie and Mary Selz. Read more about Bernie and Mary and a more detailed account of our history below.

The mission of Thomas House is to provide a safe, supportive environment and the resources necessary for homeless families with children to remain together while empowering them to become independent and self-sufficient.

Thomas House does much more than shelter homeless families- they offer an opportunity to permanently change lives.  Thomas House is a goal oriented, life changing program that offers comprehensive services designed to help families attain permanent housing and self-sufficiency. Last year Over 95% of residents graduated from the program, 89% moved into their own home and 81% got Full-time employment!

Thomas House exclusively serves homeless families with children, and the parents must be  willing and qualified to work. Thomas House supports approximately 135-150 individuals per year.  

Thomas House は 1986 年にセントバーバラのカトリック教会のメンバーであったオレンジ郡の住民のグループによって設立されました。熱意を持ったこのグループは、Bernie & Mary Selz 夫妻のリードのもとで活動しています。Selz 夫妻と Thomas House の活動について詳しくは次のリンクをご覧ください。

Thomas House の使命は、子を持つホームレスの家庭が必要とする安全な環境とサポートのリソースを提供し、家族で一緒に暮らしながら自立できることを支援することです。

Thomas House の役割は、単にホームレスの家族への一時的な保護施設の提供にとどまらず、継続的に暮らしを変える機会を提供しています。Thomas House は、継続的な住宅や自立を実現するための包括的なサービスを提供する、生活の変化のための目標指向のプログラムです。昨年は 95% 以上の住民がプログラムから卒業し、89% が自立した住まいに住み、81% が仕事に就くことができました。

Thomas House は子を持つホームレス家族へのサポートに特化しており、親には就業への意欲と適性が求められています。Thomas House は年間約 135 ~ 150 人に支援を提供しています。



Steadfast is also a supporter of the Orange County Rescue Mission’s Village of Hope.  The Village of Hope, a 192-bed transitional housing program for homeless men, women and children, opened in March 2008 with the arrival of 30 men from the Rescue Mission’s shelter in Santa Ana. The Children’s Dream Center, a 6,000 square foot center located on the Village campus, was completed three months later in July and the Rescue Mission began admitting single homeless women with children and intact families.

The Village of Hope serves homeless single men, single women, single women with children, single men with children, and two parent families. The largest homeless sub-population on the Village of Hope campus is single women with children.

<div class=”jplang”><p>Steadfast は<a href=”https://www.rescuemission.org/” target=”_blank”>オレンジ郡レスキュー ミッション</a>による希望の村をサポートしています。<a href=”https://www.rescuemission.org/MainTabs/Services/VillageofHope.aspx” target=”_blank”>希望の村</a>は 192 人用のベッドを備えた、ホームレスの男女および子供向けの一時的住宅のプログラムで、2008 年 3 月に開設され、サンタアナのレスキュー ミッションの保護施設から 30 人が移り住みました。村の施設内にある 6,000 平方フィートの広さの「子供ドリーム センター」は、3 か月後の 7 月に完成し、レスキュー ミッションは、子を持つホームレスの女性およびホームレスの家族の受け入れを始めました。</p><p>希望の村は、ホームレスの独身男性、独身女性、子供を持つ独身女性、子供を持つ独身男性、子を持つ家族への支援を提供しています。その中では、子を持つ独身女性が最大の割合を占めています。</p></div>



Young Life doesn’t start with a program. It starts with adults who are concerned enough about kids to go to them, on their turf and in their culture, building bridges of authentic friendship. These relationships don’t happen overnight — they take time, patience, trust and consistency.

So Young Life leaders log many hours with kids — where they are, as they are. We listen to their stories and learn what’s important to them because we genuinely care about their joys, triumphs, heartaches and setbacks.

We believe in the power of presence. Kids’ lives are dramatically impacted when caring adults come alongside them, sharing God’s love with them. Because their Young Life leader believes in them, they begin to see that their lives have great worth, meaning and purpose.

This is the first step of a lifelong journey; the choices they make today, based upon God’s love for them, will impact future decisions … careers chosen, marriages formed and families raised. All ripples from the time when a Young Life leader took time to reach out and enter their world.

<div class=”jplang”><p><a href=”https://www.younglife.org” target=”_blank”>Young Life</a> は最初からプログラムとして開始されたものではありませんでした。子供たちを案じた大人たちが、子供たちの環境の中で真の友情の架け橋を実現しようと考えたことから始まりました。そのような関係は一朝一夕には実現せず、粘り強い取り組み、信頼、時間が必要でした。</p><p>Young Life のリーダーたちは、子供たちと一緒に、子供たちに合わせて、長い時間を過ごします。子供たちの話に耳を傾け、その気持ちをよく理解し、その喜びや悲しみに寄り添おうとします。</p><p>そのようにしてそばで一緒に過ごすことの重要性を確信しているためです。そばで見守る大人がいて、その愛を注ぐことによって、子供の人生は大きく影響を受けます。その信念に基づき、Young Life のリーダーたちは、子供たちの人生の価値、意味、目的をサポートしようとしています。</p><p>これは生涯にわたる長い道のりの第一歩です。神の愛に基づく子供たちの選択が将来のキャリアの選択、結婚や家族の形成に大きな影響を与えます。これらはすべて Young Life のリーダーが子供たちの世界に接するところから始まり、その輪が広がっていきます。</p></div>



AFFORDABLE HOUSING ACCESS (AHA)

Affordable Housing Access (AHA) was incorporated as a 501(c)(3) non-profit corporation in 1999. AHA is dedicated to creating and preserving quality affordable housing for low-and moderate-income families, individuals and seniors. AHA and its developer partners have acquired or rehabilitated more than 20,000 affordable housing apartments and homes throughout the West.

STEADFAST EMPLOYEE ASSISTANCE FUND (EAF)

The Steadfast Employee Assistance Fund (“EAF”) is a charitable account funded by Steadfast employees for Steadfast employees. Any employee of Steadfast Companies experiencing financial hardship is eligible for financial assistance, subject to certain application procedures.

手頃な住宅の提供プログラム (Affordable Housing Access)

AHA の手頃な住宅の提供プログラムは 1999 年に 501(c)(3) 適用の非営利団体として設立されました。AHA は、低中所得層の家族、個人、高齢者のための、十分で手頃な住宅の提供と維持を行っています。AHA とそのデベロッパー パートナーは、西部全域で 2 万軒を超える手頃な価格のアパートや住宅の取得や修復を手がけました。

Steadfast 従業員支援基金 (EAF)

Steadfast 従業員支援基金 (EAF) は、Steadfast の従業員による、

Steadfast の従業員のための、チャリティ基金です。生活苦にある

Steadfast の従業員は特定の手続きにより財政援助の対象となります。


In response to the overwhelming needs of parents and families, Jim Burns founded HomeWord in 1985. HomeWord is a Christian organization designed to provide assistance to adults worldwide as they help young people make wise decisions and lead positive, vibrant, Christian lifestyles. Multiplication and Leverage: While absolutely committed to young people, HomeWord equips parents, grandparents and youth leaders; those who daily reach out to kids. By equipping adults, and leveraging those adults to reach kids, HomeWord reaches more young people more cost effectively.

1985 年、Jim Burns は、子を持つ親や家族からの大きなニーズに応え、HomeWord を設立しました。HomeWord は、青少年が賢明な意思決定を行て、積極的で活力ある人生を送れるようにサポートを提供するキリスト教組織です。力の広がりの活用: HomeWord は青少年をサポートするという大きな目的のもとに、日々青少年たちを支えている両親、祖父母、青少年指導者たちにサポートを提供しています。子供を支える大人たちをサポートし、その力を活用することによって、HomeWord はより多くの青少年に対して、より費用対効果の高い方法でサポートを提供しています。

Steadfast is also a supporter of the Isaiah House in Santa Ana, CA.  Isaiah House of the Orange County Catholic Worker has served poor people with dignity since 1987. Located in Santa Ana’s eastside barrio on Cypress Street, this house of hospitality is open to people in need. Respectful personal attention is at the heart of our service.

Isaiah House offers formal meals for the homeless, shelter, bags of food and clothing, showers, emergency assistance, a relaxing backyard, and always a friendly ear and kind words of support.

さらに Steadfast は、カリフォルニア州サンタアナにある Isaiah House をサポートしています。オレンジ郡のカトリック教徒による Isaiah House は、1987年以来、尊厳を持って恵まれない人々を支えてきました。Isaiah House はサンタアナ東部のサイプレス通りのヒスパニック地区にあり、支援を必要としている人々に門戸を開いています。個人の尊重は当社のサービスの中核です。Isaiah House は、ホームレスのためのフォーマルな食事、保護施設、衣食袋、シャワー、緊急支援、安らげる裏庭、耳を傾けて対話のできるサポート スタッフを提供しています。

Steadfast is also a supporter of the Orangewood Children’s Foundation and their Rising Tide program.  Orangewood Children’s Foundation began over 30 years ago with a vision to build a facility to shelter Orange County children who were the victims of abuse, neglect and abandonment.

In a unique effort that is proving to be a model for nationwide replication, Orangewood Children’s Foundation has partnered with a group of concerned business leaders to implement the innovative Rising Tide Communities, a holistic program that provides a complete range of independent living services. Orangewood Children’s Foundation currently utilizes two residential apartment complexes for this program, Flanders Pointe in Tustin and Orange Tree in Garden Grove. A number of apartments in each complex are set aside from the general public for use by the youth. An on-site community coordinator provides structured guidance, advice and counseling on a variety of topics and plays a critical role in crisis intervention.

さらに Steadfast は Orangewood 児童基金 と、その Rising Tide プログラムをサポートしています。Orangewood 児童基金は、児童虐待や育児放棄の被害者であるオレンジ郡の子供たちのための施設を作るという目的のために、30 年以上前に始まりました。

Orangewood 児童基金の独自の取り組みは、全米規模に広がるモデルとなりました。自立を支援するさまざまなサービスを提供する総合的なプログラムである Rising Tide コミュニティを実現するため、同じ志を持つビジネス リーダーたちと連携を行っています。Orangewood 児童基金では現在、このプログラムのために、Tustin にある Flanders Pointe と Garden Grove にある Orange Tree という 2 つの集合住宅を利用しています。各施設のアパートは、一般の人から離れて、青少年の使用に提供されています。現地のコミュニティ コーディネーターは、さまざまなトピックに関する体系的なガイダンス、アドバイス、カウンセリングを提供し、問題への対応に重要な役割を果たしています。

Project Access strives to be the leading provider of vital health, education and employment services to families, children and seniors living in low-income housing communities.  Our goal is to help keep family members employed, children in school, and seniors active.

Access プロジェクトは、低所得住宅地域に住む家族、子供、高齢者のために欠かせない、医療、教育、雇用サービスの提供を行っています。雇用を促進し、子供に教育を与え、高齢者を活き活きとすることを目標としています。

Steadfast is also a supporter of Second Harvest Food Bank of Orange County.  The primary work of the Food Bank is acquiring and distributing donated and surplus food. Food sources include local grocery stores and supermarket chains, food manufacturers and distributors, restaurants, trade shows, harvesting efforts, food drives, the government, and private individuals.

Steadfast はオレンジ郡 Second Harvest 食糧バンクをサポートしています。その主な役割は、寄付や余剰の食糧の入手と配分です。地元の食料品店やスーパーマーケット チェーン、食品メーカーや流通業者、レストラン、展示会、寄付や支援活動、行政や個人による活動などにより、食糧を入手しています。

Thomas House was founded in 1986 by a group of Orange County residents who were members of St. Barbara’s Catholic Church. This passionate group was led by founders Bernie and Mary Selz. Read more about Bernie and Mary and a more detailed account of our history below.

The mission of Thomas House is to provide a safe, supportive environment and the resources necessary for homeless families with children to remain together while empowering them to become independent and self-sufficient.

Thomas House does much more than shelter homeless families- they offer an opportunity to permanently change lives.  Thomas House is a goal oriented, life changing program that offers comprehensive services designed to help families attain permanent housing and self-sufficiency. Last year Over 95% of residents graduated from the program, 89% moved into their own home and 81% got Full-time employment!

Thomas House exclusively serves homeless families with children, and the parents must be  willing and qualified to work. Thomas House supports approximately 135-150 individuals per year.  

Thomas House は 1986 年にセントバーバラのカトリック教会のメンバーであったオレンジ郡の住民のグループによって設立されました。熱意を持ったこのグループは、Bernie & Mary Selz 夫妻のリードのもとで活動しています。Selz 夫妻と Thomas House の活動について詳しくは次のリンクをご覧ください。

Thomas House の使命は、子を持つホームレスの家庭が必要とする安全な環境とサポートのリソースを提供し、家族で一緒に暮らしながら自立できることを支援することです。

Thomas House の役割は、単にホームレスの家族への一時的な保護施設の提供にとどまらず、継続的に暮らしを変える機会を提供しています。Thomas House は、継続的な住宅や自立を実現するための包括的なサービスを提供する、生活の変化のための目標指向のプログラムです。昨年は 95% 以上の住民がプログラムから卒業し、89% が自立した住まいに住み、81% が仕事に就くことができました。

Thomas House は子を持つホームレス家族へのサポートに特化しており、親には就業への意欲と適性が求められています。Thomas House は年間約 135 ~ 150 人に支援を提供しています。

Steadfast is also a supporter of the Orange County Rescue Mission’s Village of Hope.  The Village of Hope, a 192-bed transitional housing program for homeless men, women and children, opened in March 2008 with the arrival of 30 men from the Rescue Mission’s shelter in Santa Ana. The Children’s Dream Center, a 6,000 square foot center located on the Village campus, was completed three months later in July and the Rescue Mission began admitting single homeless women with children and intact families.

The Village of Hope serves homeless single men, single women, single women with children, single men with children, and two parent families. The largest homeless sub-population on the Village of Hope campus is single women with children.

<div class=”jplang”><p>Steadfast は<a href=”https://www.rescuemission.org/” target=”_blank”>オレンジ郡レスキュー ミッション</a>による希望の村をサポートしています。<a href=”https://www.rescuemission.org/MainTabs/Services/VillageofHope.aspx” target=”_blank”>希望の村</a>は 192 人用のベッドを備えた、ホームレスの男女および子供向けの一時的住宅のプログラムで、2008 年 3 月に開設され、サンタアナのレスキュー ミッションの保護施設から 30 人が移り住みました。村の施設内にある 6,000 平方フィートの広さの「子供ドリーム センター」は、3 か月後の 7 月に完成し、レスキュー ミッションは、子を持つホームレスの女性およびホームレスの家族の受け入れを始めました。</p><p>希望の村は、ホームレスの独身男性、独身女性、子供を持つ独身女性、子供を持つ独身男性、子を持つ家族への支援を提供しています。その中では、子を持つ独身女性が最大の割合を占めています。</p></div>

Young Life doesn’t start with a program. It starts with adults who are concerned enough about kids to go to them, on their turf and in their culture, building bridges of authentic friendship. These relationships don’t happen overnight — they take time, patience, trust and consistency.

So Young Life leaders log many hours with kids — where they are, as they are. We listen to their stories and learn what’s important to them because we genuinely care about their joys, triumphs, heartaches and setbacks.

We believe in the power of presence. Kids’ lives are dramatically impacted when caring adults come alongside them, sharing God’s love with them. Because their Young Life leader believes in them, they begin to see that their lives have great worth, meaning and purpose.

This is the first step of a lifelong journey; the choices they make today, based upon God’s love for them, will impact future decisions … careers chosen, marriages formed and families raised. All ripples from the time when a Young Life leader took time to reach out and enter their world.

<div class=”jplang”><p><a href=”https://www.younglife.org” target=”_blank”>Young Life</a> は最初からプログラムとして開始されたものではありませんでした。子供たちを案じた大人たちが、子供たちの環境の中で真の友情の架け橋を実現しようと考えたことから始まりました。そのような関係は一朝一夕には実現せず、粘り強い取り組み、信頼、時間が必要でした。</p><p>Young Life のリーダーたちは、子供たちと一緒に、子供たちに合わせて、長い時間を過ごします。子供たちの話に耳を傾け、その気持ちをよく理解し、その喜びや悲しみに寄り添おうとします。</p><p>そのようにしてそばで一緒に過ごすことの重要性を確信しているためです。そばで見守る大人がいて、その愛を注ぐことによって、子供の人生は大きく影響を受けます。その信念に基づき、Young Life のリーダーたちは、子供たちの人生の価値、意味、目的をサポートしようとしています。</p><p>これは生涯にわたる長い道のりの第一歩です。神の愛に基づく子供たちの選択が将来のキャリアの選択、結婚や家族の形成に大きな影響を与えます。これらはすべて Young Life のリーダーが子供たちの世界に接するところから始まり、その輪が広がっていきます。</p></div>

AFFORDABLE HOUSING ACCESS (AHA)

Affordable Housing Access (AHA) was incorporated as a 501(c)(3) non-profit corporation in 1999. AHA is dedicated to creating and preserving quality affordable housing for low-and moderate-income families, individuals and seniors. AHA and its developer partners have acquired or rehabilitated more than 20,000 affordable housing apartments and homes throughout the West.

STEADFAST EMPLOYEE ASSISTANCE FUND (EAF)

The Steadfast Employee Assistance Fund (“EAF”) is a charitable account funded by Steadfast employees for Steadfast employees. Any employee of Steadfast Companies experiencing financial hardship is eligible for financial assistance, subject to certain application procedures.

手頃な住宅の提供プログラム (Affordable Housing Access)

AHA の手頃な住宅の提供プログラムは 1999 年に 501(c)(3) 適用の非営利団体として設立されました。AHA は、低中所得層の家族、個人、高齢者のための、十分で手頃な住宅の提供と維持を行っています。AHA とそのデベロッパー パートナーは、西部全域で 2 万軒を超える手頃な価格のアパートや住宅の取得や修復を手がけました。

Steadfast 従業員支援基金 (EAF)

Steadfast 従業員支援基金 (EAF) は、Steadfast の従業員による、

Steadfast の従業員のための、チャリティ基金です。生活苦にある

Steadfast の従業員は特定の手続きにより財政援助の対象となります。

Settling Down In the South?南部で落ち着きますか。
Moving to the Midwest? Working out West?中西部へ移りますか。西部で仕事に取り組みますか。
We've got an apartment home for you.住まい探しのサポートを提供します。
Tour our communities hereコミュニティ ツアーをご覧ください。 Steadfast Companies
real estate with real integrity real estate with real integrity真の誠実性を備えた不動産
learn about our community outreach programs learn about our community outreach programs地域コミュニティ プログラムの詳細を見る
CLICK HERE OR ここをクリック、 CALL 877.525.SCMG(7264) または 877.525.7264 にお電話ください